Статусы.SU




загрузка

Статусы на английском

За последние несколько лет был сделан огромный скачок в развитии информационных и Интернет технологий, вследствие чего Интернет прочно вошел в жизнь каждого. Сегодня молодежь (да и не только) уже просто не представляет свою жизнь без общения в сети – круглосуточное общение в социальный сетях (Вконтакте, Одноклассники, Facebook, Twitter и т.д.), с помощью ICQ, Skype позволяет всегда быть на связи с друзьями, родственниками и знакомыми, независимо от места их нахождения, обмениваться фото, музыкой, впечатлениями, слать друг другу милые сообщения и картинки, поздравлять с праздниками.

Одним из способов самовыражения в социальных сетях и аське является статус, где в виде нескольких строчек можно выразить свое настроение, мировоззрение и отношение к каким-либо событиям. Очень популярны статусы на английском – как правило, это различные поговорки, крылатые выражения, строчки из известных песен, стихов и фильмов. Конечно, статусы на английском смотрятся очень оригинально, если они точно подобраны и выражают именно то, что хотел сказать пользователь.

Пользуются большой популярностью любовные статусы на английском, где слова заменяют на символы (к примеру, I love you и вместо «люблю» сердечко). В основном, такие статусы любят подростки, которым непременно хочется рассказать всему миру о том, что они чувствуют. Но бывают случаи, когда владельцы страниц в социальных сетях и учетных записей в ICQ-клиентах пишут статусы на английском, не понимая толком, что они означают, что приводит к различным казусам и недоразумениям. Некоторые «знатоки», стараясь показаться умными, оригинальными и начитанными, пишут статусы на английском, но умудряются в статусе сделать столько ошибок, что уже становится непонятно, на каком языке это написано. И достигается обратный эффект – вместо того, чтобы продемонстрировать всем свой ум и оригинальность, пользователь выставляет себя неграмотным невеждой.

Чтобы избежать казусов, лучше всего писать в статусах лишь то, в чем уверены – либо хорошо зная английский язык, либо проверив себя и просмотрев фразу в Интернете. В противном случае уж лучше написать несколько русских слов, чем одно английское, но с ошибкой.

For the love of the game – Из любви к игре. Ср. Из любви к искусству

Silence propagates itself, and the longer talk has been suspended, the more difficult it is to find anything to say – Молчание рождает молчание, и чем дольше пауза в разговоре, тем труднее найти что сказать.

All men are caught in an inescapable network of mutuality – Все люди связаны неразрывной сетью взаимозависимости.

Fortune is easily found, but hard to be kept – Найти счастье легко, да трудно его удержать. Ср. Легче счастье найти, чем удержать его.

Good name is better than riches – Ср. Добрая слава лучше богатства. Денег ни гроша, да слава хороша. Лучше быть бедняком, чем разбогатеть с грехом.

Failure does not mean I have wasted my life; It does mean that I have an excuse to start over – Неудача не означает, что я тратил жизнь впустую; Она означает, что у меня есть предлог начать все сначала.

Good counsel does no harm – Хороший совет вреда не приносит. Ср. Маслом каши не испортишь. Доброму совету цены нету.

Failure does not mean I have disgraced; It does mean I have dared to try – Неудача не означает, что я опозорен; Она означает, я имел смелость рискнуть.

A dream becomes a goal when action is taken toward its achievement – Мечта становится целью, когда предпринято действие для ее достижения.

It’s easy to quit smoking. I’ve done it hundreds of times – Бросить курить легко. Я сам бросал раз сто.

Give every man thy ear, but few thy voice – Слушай всех, но говори с немногими. Ср. Слушай больше, говори меньше

It does not matter how slowly you go so long as you do not stop - Не важно насколько медленно ты движешься, главное не останавливаться.

Everything takes longer than you think - Любое дело занимает больше времени, чем вы предполагаете.

Extremes meet - Ср. Крайности сходятся. Смысл: в противоположностях есть элемент общего

The very first law in advertising is to avoid the concrete promise and cultivate the delightfully vague - Первейший закон рекламы - избегать конкретных обещаний и культивировать восхитительную неопределенность.

How do you tell a communist? Well, it's someone who reads Marx and Lenin. And how do you tell an anti-communist? It's someone who understands Marx and Lenin - Кто такой коммунист? Это тот, кто читает Маркса и Ленина. А кто такой антикоммунист? Это тот, кто понимает Маркса и Ленина.

Failure does not mean I don't have it; It does mean I have something to do in a different way - Неудача не означает, у меня нет способностей; Она означает, что у меня есть что-то, что я должен сделать по-другому

Every solution breeds new problems - Каждое решение порождает новые проблемы.

Not the power to remember, but its very opposite, the power to forget, is a necessary condition for our existence - Не способность помнить, а совсем наоборот способность забывать - необходимое условие нашего существования.

Every tub must stand on its own bottom - Всякая кадушка должна стоять на собственном дне (т. е. каждый должен сам о себе заботиться). Ср. Живи всяк своим умом да своим горбом. Чужим умом не долго жить

© 2000-2010 trimmer.su: триммер (электрический или бензиновый) с доставкой по Москве.
При копировании статей указание сайта statusy.su обязательно.